Статьи
|
День из жизниТы по привычке заблудилась в снах, Тебя не разбудит сгоревший кофе, Будильник от имени родной группы Лишь сокрушённо вздохнёт в девять. Мэб, улыбнувшись грустно, Молвит поразительно папиным голосом: "Why do you cry, darling?" - И потрясёт за плечо.
Ты любишь Питер и пирог "Невский", Ты веришь, что краткость - сестра, а не отчим; Ты добрый и странный зверёк ёжик, Родившийся осенью, когда цвели клёны. Не споря о смысле жизни, Ищешь своего Гамлета, Который не скажет, что ты забыла Перешагнуть через час*.
В твоём мешочке четыре гроша, Но - sic erat in fatis! - Последний рогатый номер тринадцать Решил, что вы с ним не пара; И ты бредёшь по ночной Покровке Подобно девочке Победе: Она тоже любила в ладонях дождь, Дождь по стёклам витрин.
Мелиона Болгер
* "Час" с чешского переводится как "время".
|
|